Home » Frases

Frases Bonitas em Alemão Traduzidas

Frases bonitas sempre fazem bem ao nosso ego, ainda mais se forem frases em alemão que, quando traduzidas, ganham sentidos lindos.

O idioma alemão é bem diferente, por isso, suas frases traduzidas se tornam chamativas.
Conhecer um pouco mais sobre os diversos idiomas no mundo, inclusive o alemão, pode fazer você ganhar diferentes modelos de frases para postar em seu Facebook, Twitter, Tumblr, ou em quaisquer outros métodos de comunicação. Neste artigo você irá conferir algumas frases bonitas em alemão traduzidas para você postar onde quiser.
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas

Frases em Idiomas Diferentes

A cultura mundial é muito rica em tudo o que há de mais presente nos quesitos de palavras e frases de efeitos, afinal, sabemos que muitos escritores, pensadores e filósofos contribuíram para que houvesse a mistura das ideias entre o mundo através das palavras.
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
Por isso, é de suma importância que, em respeito à cultura mundial, algumas frases em alemão sejam traduzidas e mostradas ao mundo. Isto poderá te dar a oportunidade de entender um pouco mais sobre o que pensavam os idealistas alemães.
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas

Frases em Alemão Traduzidas

Algumas frases bonitas em alemão traduzidas fazem parte do dia a dia de muitas pessoas, pois, basta pegar a frase e traduzi-la para o português que, automaticamente, os efeitos de suas palavras tornam a sua mente mais apta à mensagens diversas. Por isso, confira algumas frases que estão em alemão e também traduzidas para o português.
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
• Em Alemão: "Lernfähigkeit ist ein Schatz, den jeder Besitzer überallhin mitnehmen kann."
• Em Português: "Aprendizagem é um tesouro que cada proprietário pode tomar em qualquer lugar."
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
• Em Alemão: "Wenn jemand spricht, hör aufmerksam zu. Die meisten Leute hören nie zu."
• Em Português: "Quando alguém fala, ouça com atenção. A maioria das pessoas nunca ouve."
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
• Em Alemão: "Dein ist mein ganzes Herz. Wo du nicht bist, kann ich nicht sein. So wie de Blume welkt. Wenn sie nicht küßt der Sonnenschein. Dein ist mein schönstes Lied. Weil est allein aus der Liebe erblüht. Sag mir noch einmal mein einzig Lieb. O sag noch einmal mir: ich hab’ dich lieb / Wohin ich immer gehe. Ich fühle deine Nähe. Ich möchte deinen Atem trinken. Und betend dir zu füßen sinken. Dir, dir allein! Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar. Träumschön und Sensuchtsbang. Ist dein stralender Blick. Hör ich der Stimme Klang. Ist es so wie Musik."
• Em Português: "Só teu é meu coração. Onde não estás, não posso estar. Assim como murcha a flor. Sem o teu beijo, se apaga o sol. Tua é a minha mais linda canção. Pois ela brota somente do amor. Diz-me mais uma vez, meu único amor, Oh, diz-me mais uma vez: "te quero muito" / Onde quer que eu vá. Eu sinto tua presença. Eu quero beber do teu hálito. E rezar diante dos teus pés (será essa a tradução?). A ti, somente a ti! Quão maravilhosos são teus cabelos brilhosos. É um sonho lindo, saudoso. O teu olhar cativante. Ouço o som da (tua) voz. E soa como música."
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
• Em Alemão: "Um ein Kunstwerk ist nicht genug, um Talent, nicht genug Leistung haben, müssen Sie auch eine große Liebe zu leben."
• Em Português: "Para fazer uma obra de arte não basta ter talento, não basta ter força, é preciso também viver um grande amor."
Frases Bonitas em Alemão Traduzidas
• Em Alemão: "Unter vielen anderen Dingen, du warst für mich ein Fenster, durch das er die Straßen sehen konnte. Alleine konnte es nicht tun."
• Em Português: "Entre muitas outras coisas, tu eras para mim uma janela através da qual podia ver as ruas. Sozinho não o podia fazer."

Tags: , , ,
Publicado por Camila
Revisado em 12/06/2013

Compartilhar